No post de hoje irei abordar palavras com duplo sentido. Sendo assim, veremos palavras que como substantivo têm um significado. E por sua vez, como verbo têm outro.
Portanto, check it out!
Book
Acredito que a maioria das pessoas conhece a palavra book apenas como livro. Nesse sentido, temos um substantivo. Porém, como verbo, book significa reservar. Por exemplo:
I bought a new book yesterday. – Eu comprei um novo livro ontem.
I have to book my flight. – Eu tenho que reservar o meu voo.
Train
Como substantivo, train significa trem. Já como verbo temos o sentido de treinar. Por exemplo:
I need to get the 9 o’clock train. – Eu preciso pegar o trem das 9.
She needs to train her body to be stronger. – Ela tem que treinar seu corpo para ser forte.
Watch
Watch como substantivo significa relógio de pulso. Por sua vez, como verbo significa observar ou assistir. Por exemplo:
My watch has broken. I need to buy a new one. – Meu relógio quebrou. Preciso comprar um novo.
I like to watch people sitting on a bench. – Eu gosto de observar pessoas sentado em um banco.
Fire
Fogo ou incêndio são as primeiras coisas que vem à nossa mente quando pensamos na palavra fire. Mas além deste sentido, fire também pode ser o verbo demitir. Por exemplo:
There was a terrible fire in a house near mine yesterday. – Havia um terrível incêndio em uma casa perto da minha ontem.
He was fired last week. – Ele foi demitido semana passada.
Board
Quando pensamos em tipos de placas (lousa, placa de avisos, etc.), a palavra board é a primeira que vem à nossa mente. Porém, ela também significa embarcar se for utilizada como verbo. Por exemplo:
The teacher writes on the board every class. – O professor escreve na lousa toda aula.
I need to board at 7 o’clock. – Eu preciso embarcar às 7.
Nail
Neste último caso temos a palavra nail com o sentido de unha, prego ou então dos verbos: pregar, pegar ou obter sucesso. Por exemplo:
I need to have my nails done. – Eu preciso fazer as minhas unhas.
Hammer a nail into the wall and we’ll hang a mirror from it. – Pregue um prego na parede e nós vamos pendurar um espelho nele.
She had nailed a small shelf to the door. – Ela pegou uma pequena prateleira na porta.
The police had been trying to nail those guys for months. – Eu polícia tinha tentado pegar aqueles caras por meses.
You totally nailed it! – Você arrasou!
Você sabia de todos esses signficados?
Agora chegou a sua vez de praticar!
Portanto, me diga aqui nos comentários outras palavras com duplo sentido que você conhece em inglês, combinado?
Leia também: Silent Letters
See you around!
Junior Silveira