Some ou any?
Tenho certeza de que você já se deparou com essa dúvida ao estudar inglês. Portanto, leia o post até o final e aprenda a utilizar estas palavras.
What’s up, Learners?
Primeiramente devo dizer que some se refere a frases afirmativas. Por sua vez, any tem relação com perguntas e frases negativas.
Tanto some quanto any são utilizados antes de substantivos contáveis desde que os mesmos estejam no plural ou substantivos incontáveis. Ou seja, um substantivo contável é aquele que eu consigo contar facilmente nos dedos das mãos quantos tem. Por exemplo: friend (amigo) – friends (amigos). Eu consigo contar quantos amigos eu tenho.
Já os substantivos incontáveis são coisas que não conseguimos contar. Por exemplo: rice (arroz). Eu não consigo contar quantos grãos de arroz eu como. Posso contar as colheres, mas não os grãos. Nesse caso, esses substantivos são incontáveis e portanto não variam do singular para o plural, ou seja, eles ficam sempre no singular.
Com isto em mente, vamos aos exemplos destes substantivos sendo utilizando com some e any respectivamente.
Some
Substantivos contáveis:
I have some apples. – Eu tenho algumas maçãs.
She has some flowers. – Ela tem algumas flores.
Perceba que a palavra some se refere a uma quantidade indefinida daquele substantivo. Ele indica que há mais de um, porém não define a quantidade.
Substantivos incontáveis:
He has some water. – Ele tem água.
They have some money. – Eles tem dinheiro.
Tanto a palavra water quanto money são incontáveis, ou seja, elas sempre ficam no singular. Sendo assim, usamos o some para indicar que há uma certa quantidade daquilo, mas sem especificar quanto.
Any
Substantivos contáveis:
Do you have any brothers? – Você tem irmãos?
We don’t have any plants in the living room. – Nós não temos plantas na sala de estar.
Perceba que o any não foi traduzido em nenhuma das duas frases, mas ele tem a mesma ideia do some, ou seja, representar uma certa quantidade daquilo sem dar um número exato.
Substantivos incontáveis:
Does she have any sugar left? – Ela tem açúcar sobrando?
You don’t have any wine in the refrigerator. – Você não tem (nenhum) vinho na geladeira.
Note que na negativa o any pode ser traduzido como nenhum/nenhuma ou também pode ficar sem nenhuma tradução, sendo a mesma opcional.
Agora que você aprendeu como utilizar o some/any, escreva aqui nos comentários algumas frases com eles para eu ver se você aprendeu mesmo, OK?
See you around!
Junior Silveira
Leia também: What’s the weather like?